Tradus pentru prima oară într-un volum, E.E.Cummings înseamnă, pentru orice pasionat de poezie şi, în general, de literatură specializată în accelerarea mecanismelor din minţile cititorilor, unul dintre cele mai selecte nume din istoria ultimului secol.
Poeme erotice grupează cele mai reprezentative texte ale poetului american când vine vorba de explorarea erosului şi "derivatelor" sale, pe care Editura ART vi le aduce în traducerea unui alt poet: Dan Sociu. Pentru echilibristica lingvistică devenită marcă înregistrată Cummings, cu greu pot fi găsite interpretări care să nu păcătuiască în vreun fel sau altul. Astfel, cel mai convingător declic al întâlnirii cu acest poet nu poate fi decât o mostră de poezie erotică ale cărei proprietăţi afrodisiace nu sunt deloc neglijabile.
Poeme erotice grupează cele mai reprezentative texte ale poetului american când vine vorba de explorarea erosului şi "derivatelor" sale, pe care Editura ART vi le aduce în traducerea unui alt poet: Dan Sociu. Pentru echilibristica lingvistică devenită marcă înregistrată Cummings, cu greu pot fi găsite interpretări care să nu păcătuiască în vreun fel sau altul. Astfel, cel mai convingător declic al întâlnirii cu acest poet nu poate fi decât o mostră de poezie erotică ale cărei proprietăţi afrodisiace nu sunt deloc neglijabile.