Traducere, prefață, note și comentarii de Dan Dănilă
Postfață de Miron Kiropol
Testamentul Mare, opera de căpătâi a lui Villon, este de fapt o antologie de texte mai vechi și mai noi cu o întindere de 2023 de versuri, cuprinzând și 16 balade, precum și alte 6 poezii. În Evul Mediu, era ceva obișnuit să îți faci testamentul la plecarea într-o călătorie, care presupunea pericole și riscuri foarte mari; Testamentul Mare al lui Villon este, în concluzie, un veritabil testament literar.
Ultimele ediții critice ale operei villoniene apărute în Franța au eliminat definitiv versurile care nu-i pot fi atribuite cu certitudine lui Villon, de exemplu Balada crâșmarilor, stabilind astfel un text definitiv.
Cu toate dificultăţile de interpretare şi necesitatea parcurgerii unor note explicative stufoase, Villon se citeşte mereu cu acelaşi interes. După cum se poate deduce din cronologia sutelor de reeditări ale operelor lui în franceză, a sutelor de traduceri în diverse alte limbi şi a miilor de studii dedicate vieţii și operei poetului (cărţi, articole, prefeţe, etc.), Villon revine mereu în actualitate, continuând să exercite o fascinaţie artistică şi intelectuală egalată de foarte puţini alţi poeţi. - Dan Dănilă