Fratele fraților rătăcitori

în stoc
SKU
a275050
Preț special 23.10 LEI Preț standard 33.00 LEI
Pe scurt

Ilustrații de CRISTINA DAN

Ce-ți voi spune nu e o poveste, ci un lucru adevărat. Dacă vei citi cu atenție, vei simţi că spun de la mine, că nu te duc cu vorba. Mă numesc Dezideriu şi m-am născut cu 40 de ani înainte de naşterea celui mai bătrân om din lume. Sunt un frate al fraților rătăcitori, al surorilor rătăcitoare – care nu-și înțeleg încă rostul pe lumea asta. Treaba mea e să-i ajut s-o facă. Să le arăt cum lumea poate deveni strălucitoare.
Sufletul unui frate al fraţilor rătăcitori rămâne mereu la vârsta la care a fost descoperit de un frate mai mare. Eu am rămas mereu cu sufletul de la 12 ani. Deşi am mai bine de un secol şi jumătate, sunt așadar de vârsta ta.
Mângâie deci cartea asta: dacă vei simţi că sufletul meu e în ea, că lumea se face strălucitoare, atunci mi-am găsit fratele rătăcitor. Sau sora rătăcitoare. Bine ne-am regăsit, fratele meu, sora mea.

Mai multe informații
EdituraCartier
Colecție Cartier codobelc
ISBN 9789975867856
Număr de pagini 39
Formatul cărţii 20,5 x 25 cm
Tip copertă cartonată
Data apariției 2024
0
Rating:
0% of 100
Scrie o recenzie
Spune-ne părerea ta despre acest produsFratele fraților rătăcitori
Rating-ul tău

Ilustrații de CRISTINA DAN

Ce-ți voi spune nu e o poveste, ci un lucru adevărat. Dacă vei citi cu atenție, vei simţi că spun de la mine, că nu te duc cu vorba. Mă numesc Dezideriu şi m-am născut cu 40 de ani înainte de naşterea celui mai bătrân om din lume. Sunt un frate al fraților rătăcitori, al surorilor rătăcitoare – care nu-și înțeleg încă rostul pe lumea asta. Treaba mea e să-i ajut s-o facă. Să le arăt cum lumea poate deveni strălucitoare.
Sufletul unui frate al fraţilor rătăcitori rămâne mereu la vârsta la care a fost descoperit de un frate mai mare. Eu am rămas mereu cu sufletul de la 12 ani. Deşi am mai bine de un secol şi jumătate, sunt așadar de vârsta ta.
Mângâie deci cartea asta: dacă vei simţi că sufletul meu e în ea, că lumea se face strălucitoare, atunci mi-am găsit fratele rătăcitor. Sau sora rătăcitoare. Bine ne-am regăsit, fratele meu, sora mea.

RADU VANCU (n. 1978, Sibiu) este poet, prozator, eseist și traducător, conferențiar la Facultatea de Litere și Arte a Universității „Lucian Blaga” din Sibiu și redactor-șef al revistei „Transilvania”. Din 2019, este președintele PEN România. De asemenea, este redactor al revistei „Poesis International”. Coordonează secțiunea română a site-ului Poetry International.
A debutat în anul 2002, cu volumul de versuri Epistole pentru Camelia (Editura Imago), urmat de cărțile de poezie: Biographia litteraria (Vinea, 2006), Monstrul fericit (Cartier, 2009), Sebastian în vis (Tracus Arte, 2010), Amintiri pentru tatăl meu (Vinea, 2010), Frânghia înflorită (Casa de Editură Max Blecher, 2012), 4 A.M. Cantosuri domestice (Casa de Editură Max Blecher, 2015), Psalmi (Casa de Editură Max Blecher, 2019). Poezia lui a fost tradusă în aproximativ 20 de limbi străine, fie în antologii și reviste, fie în cărți individuale. A mai publicat un roman (Transparența, Humanitas, 2018), două volume de jurnal (Zodia Cancerului. Jurnal. 2012-2015, Humanitas, 2017; Răul. Jurnal. 2016-2020, Humanitas, 2021), două cărți pentru copii (Shilluk. Scrisoare către Franz Binder, Grupul de Inițiativă Locală Corona, Brașov, 2013; Regele piticuț; ilustrații de Irina Dobrescu, Cartier, 2017) și o culegere de texte civice (România vertebrată, Adenium, 2016). Publicațiile academice includ două cărți-eseu despre Mihai Eminescu și Mircea Ivănescu, precum și un volum privind relația modernității poetice cu umanul. A realizat câteva antologii de poezie română modernă și contemporană, fie singur, fie în colaborare cu Mircea Ivănescu, Claudiu Komartin sau Marius Chivu.
Pentru cărțile sale, a primit mai multe premii, între care: Premiul revistei „Observator cultural”, Premiul Congresului Naţional de Poezie, Premiul Uniunii Scriitorilor din România, filiala Sibiu, Premiul Cartea Anului 2019, în cadrul Galei Premiilor APLER, Premiul orașului Bistrița pentru Literatură 2022.
Radu Vancu a tradus romane și poezie, în principal din John Berryman și W.B. Yeats; este, de asemenea, traducătorul ediției Ezra Pound coordonată de H.-R. Patapievici la Editura Humanitas. Este organizator al Festivalului Internațional de Poezie din Sibiu Poets in Transylvania.