Galen si inceputurile medicinei
Introducere de Benjamin D. Wiker
Traducere de Cristian Negoiță
Sunt doctorul Galen, grec din Pergam. În vremea mea nu găseai altul cu mai mult renume. N-aveam la îndemână prea multe instrumente, dar, cu firea-mi curioasă, am inventat leacuri folosite chiar şi azi. Se poate spune, fără greş, că eu am preschimbat şi medicina, şi farmacia în ştiinţe. Am dus o viaţă plină de-aventuri. Plecând de-acasă, am călătorit pe uscat şi pe mări primejdioase, învăţând pretutindeni cât mai multe despre natură şi corpul omenesc. La Roma am îngrijit patru împăraţi; am fost medic şi antrenor al vitejilor gladiatori. Am lăsat în scris drept moştenire o adevărată enciclopedie medicală, iar ideile mele au rămas literă de lege timp de 1500 de ani.
Introducere de Benjamin D. Wiker
Traducere de Cristian Negoiță
Sunt doctorul Galen, grec din Pergam. În vremea mea nu găseai altul cu mai mult renume. N-aveam la îndemână prea multe instrumente, dar, cu firea-mi curioasă, am inventat leacuri folosite chiar şi azi. Se poate spune, fără greş, că eu am preschimbat şi medicina, şi farmacia în ştiinţe. Am dus o viaţă plină de-aventuri. Plecând de-acasă, am călătorit pe uscat şi pe mări primejdioase, învăţând pretutindeni cât mai multe despre natură şi corpul omenesc. La Roma am îngrijit patru împăraţi; am fost medic şi antrenor al vitejilor gladiatori. Am lăsat în scris drept moştenire o adevărată enciclopedie medicală, iar ideile mele au rămas literă de lege timp de 1500 de ani.
Editura | Humanitas |
---|---|
Colecție | Humanitas Junior |
ISBN | 978-973-50-6239-2 |
Număr de pagini | 136 |
Formatul cărţii | 15,5x23,5 |
Tip copertă | Cartonata |
Data apariției | 2018 |
Validate your login